Esta canción escrita por Rofuu Miki en el año 1921 figura entre las cien canciones más amada por los japoneses. La música fué compuesta en 1927 por Kosaku Yamada. Cuando Rofuu tenía cinco años sus padres se separan, la madre se va de la casa y él queda al cuidado de su abuelo paterno. En realidad quien lo cuida es la niñera por quien Rofuu sentía un cariño especial y la consideraba como una buena hermana. En la canción él la recuerda con cariño y nostalgia "Jugo de Neya wa yome ni yuki" (mi hermana se casó a los quince) y también expresa su amargura porque después de que ella se casara no recibe más noticias de su pueblo natal. Casi no tiene recuerdos de su madre por eso expresa ese sentimiento de tristeza y melancolía manifestado en el cielo rojizo de un atardecer de otoño. Kosaku Yamada también pierde a su madre a los diecisiete años, de manera que tanto de la letra como de la melodía se puede sentir una profunda melancolía. Letra de la canción
Que bonito! Hay cosas que solo se pueden apreciar en su exacta belleza cuando has tomado una cierta cantidad- grande- de " infusión de hoja de calendario"
ResponderEliminarUn fuerte abrazo
j
Hola Unsui. Me alegro que te haya gustado. Tomar de esa infusión hace ver las cosas más serenamente. Un abrazo.
ResponderEliminarbello, sencillamente bello!
ResponderEliminarGracias Veronica. Buson es uno de los poetas haiku ante los que hay que quitarse el sombrero. Un abrazo.
ResponderEliminarCoincido plenamente con Unsui, lo que se hace esperar es siempre mucho más apreciado, como la flor del cerezo. ¡Magnífico! _/\_ Gasshö
ResponderEliminarGracias Ermitaño. Efectivamente, una buena reflexión la de Unsui. No te pierdas su blog Nube-Agua.
ResponderEliminarUn abrazo