Esta canción escrita por Rofuu Miki en el año 1921 figura entre las cien canciones más amada por los japoneses. La música fué compuesta en 1927 por Kosaku Yamada. Cuando Rofuu tenía cinco años sus padres se separan, la madre se va de la casa y él queda al cuidado de su abuelo paterno. En realidad quien lo cuida es la niñera por quien Rofuu sentía un cariño especial y la consideraba como una buena hermana. En la canción él la recuerda con cariño y nostalgia "Jugo de Neya wa yome ni yuki" (mi hermana se casó a los quince) y también expresa su amargura porque después de que ella se casara no recibe más noticias de su pueblo natal. Casi no tiene recuerdos de su madre por eso expresa ese sentimiento de tristeza y melancolía manifestado en el cielo rojizo de un atardecer de otoño. Kosaku Yamada también pierde a su madre a los diecisiete años, de manera que tanto de la letra como de la melodía se puede sentir una profunda melancolía. Letra de la canción
Porque de tontos es hacer propaganda de una marca sin que te paguen...¿con lo cara que es la publicidad!
ResponderEliminarHay gentes que se valoran tampoco a sí mismos que necesitan recubrirse de etiquetas "reconocidas" para creer que valen algo...
Un abrazo
j
Alucino cuando veo esos polos con caballos (o cocodrilos) gigantes, esos relojes de pulsera tamaño despertador antiguo, esas deportivas con logos gigantes...
EliminarUn saludo JJ.
Las etiquetas de marcas, ostentosamente visibles, nos permiten intuir qué tipo de persona es la que la luce.
ResponderEliminarGracias, Ángel, por tan buen aporte.
Saludos.
También pienso lo mismo.
EliminarGracias, Fanny. Un abrazo.