Hasta la luna necesita un colchón mas mullido que este desnudo sauce. Encontrar la foto adecuada es, a veces, la parte más difícil. Gracias, Pilar. Disculpas por el retraso en contestar. He estado por tierras palentinas conociendo, in situ, el arte románico. Un viaje rápido, pero bien aprovechado.
Esta canción escrita por Rofuu Miki en el año 1921 figura entre las cien canciones más amada por los japoneses. La música fué compuesta en 1927 por Kosaku Yamada. Cuando Rofuu tenía cinco años sus padres se separan, la madre se va de la casa y él queda al cuidado de su abuelo paterno. En realidad quien lo cuida es la niñera por quien Rofuu sentía un cariño especial y la consideraba como una buena hermana. En la canción él la recuerda con cariño y nostalgia "Jugo de Neya wa yome ni yuki" (mi hermana se casó a los quince) y también expresa su amargura porque después de que ella se casara no recibe más noticias de su pueblo natal. Casi no tiene recuerdos de su madre por eso expresa ese sentimiento de tristeza y melancolía manifestado en el cielo rojizo de un atardecer de otoño. Kosaku Yamada también pierde a su madre a los diecisiete años, de manera que tanto de la letra como de la melodía se puede sentir una profunda melancolía. Letra de la canción
El árbol no niega la sombra ni al leñador. Proverbio hindú. La ética budista recomienda que si uno no es capaz de ayudar, al menos debe procurar que sus actos no sean un impedimento para la felicidad de los demás. Un modo de contribuir al bienestar de los que nos rodean es no complicarles la vida innecesariamente.
Inmensa soledad invernal. El desaciego, quizá, de quien escribe el haiku. Muy acertada la delicada elección de la fotografía.
ResponderEliminarSaludos.
Hasta la luna necesita un colchón mas mullido que este desnudo sauce. Encontrar la foto adecuada es, a veces, la parte más difícil.
EliminarGracias, Pilar.
Disculpas por el retraso en contestar. He estado por tierras palentinas conociendo, in situ, el arte románico. Un viaje rápido, pero bien aprovechado.