Espejo de la Luna (7).


Fukaki yama wa
hito mo toikonu
sumai naru ni
obitadashiki wa
mura zaru no koe.



Tengo aquí un lugar
tan remoto entre montañas infranqueables
que nadie me visita.
¡Ah! pero esas voces:
Una tribu de monos se aproxima.

Espejo de la Luna -Satô Norikiyo "Saigyô" ( 1118-1190).

Comentarios

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Barrer las impurezas.

La escuela de lo imperfecto.