Kusa no iwo (4)

Oyami naku
yuki wa furi keri
tani no to ni
haru kini keri to
uguisu no kanu

Interminablemente
cae y cae la nieve,
pero sobre la ermita del valle
un ruiseñor canta con toda su fuerza:
"¡la primavera ha llegado!"

SAN SHO DO EI - Ehiei DOGEN, maestro Zen, (1200-1253)

Comentarios

  1. ¡La primavera ha llegado!.

    Preciosa poesía....

    Un abrazo Angel!.

    ResponderEliminar
  2. Gracias Gorka. Me alegra que te guste. Sí miras en "etiquetas" verás que del maestro Dôgen hay otras 10 entradas.
    De Kusa no iwo (la ermita verde o la ermita del techo de paja)hay otras 3.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  3. Y por mis pagos llegó el otoño pero...como dijo Mumon:
    Cientos de flores primaverales; la luna otoñal;
    Una refrescante brisa estival;la nieve invernal
    Libra tu mente de todo vano pensamiento
    ¡Y cuán agradable es para tí toda estación¡

    Otoñales saludos.

    ResponderEliminar
  4. Gracias Sara. Efectivamente : para unos comienza la primavera pero al mismo tiempo, para otros es el comienzo del otoño. Vivimos en un mundo global, pero seguimos pensando con una mente local. Un abrazo y buen otoño.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Aka-tonbo (Libélula roja).

"Eso" es egoismo.

Aceptación de lo inevitable...