Esta canción escrita por Rofuu Miki en el año 1921 figura entre las cien canciones más amada por los japoneses. La música fué compuesta en 1927 por Kosaku Yamada. Cuando Rofuu tenía cinco años sus padres se separan, la madre se va de la casa y él queda al cuidado de su abuelo paterno. En realidad quien lo cuida es la niñera por quien Rofuu sentía un cariño especial y la consideraba como una buena hermana. En la canción él la recuerda con cariño y nostalgia "Jugo de Neya wa yome ni yuki" (mi hermana se casó a los quince) y también expresa su amargura porque después de que ella se casara no recibe más noticias de su pueblo natal. Casi no tiene recuerdos de su madre por eso expresa ese sentimiento de tristeza y melancolía manifestado en el cielo rojizo de un atardecer de otoño. Kosaku Yamada también pierde a su madre a los diecisiete años, de manera que tanto de la letra como de la melodía se puede sentir una profunda melancolía. Letra de la canción
Que bella fotografía, parecen de verdad, de pronto se me antojan, me quedaré con las ganas, seguro, ¿quieren decir algo más aparte de apetecerme? dilo tú Angel
ResponderEliminarsaludos cordiales
Bueno Arianna, ya sabes como son los haikus. No dicen nada y lo dicen todo. Yo leo el haiku y siento el viento,el fresco del otoño, el gusto de los kakis...
ResponderEliminarDonde yo trabajaba hay un arbol de kakis y a partir de estas fechas, quizas un poco mas adelante, los kakis empezaban a estar maduros.
Los pajaros y yo eramos los unicos que los disfrutábamos. Ahora me imagino que serán todos para ellos. Un abrazo.